10 октября 2017

Чужбина — зеркало души

12121 просмотр

Анастасия Ярыгина
С 2012 года живет в Сеуле, где занимается стратегическим развитием бренда крупной международной корейской корпорации. Считает себя мостом, позволяющим людям из разных культур услышать друг друга. Видит свою миссию в преумножении знаний, помощи людям, и стремится сделать этот мир лучше. Верит, что все в наших силах. Уверена, что все самое лучшее в жизни случается неожиданно, но в результате усилий и осознанного труда. Любимые слова: « инновация», «стратегия», «культура», «вместе», «радость».
  • linkedin.com/in/withanastasia
  • Если вы подумываете, не поехать ли вам учиться/жить/работать в другую страну, или если вы уже на чужбине и вам трудно, неуютно, и ситуация кажется несправедливостью, возможно эта статья будет вам полезна. Потому что я знаю, каково это. И еще я знаю, каково это, когда все совсем иначе — радостно, счастливо и вдохновляет.

    Существует два типа людей: тем, кому дорог родной угол, и те, кто не прочь попробовать и узнать, какова жизнь по другую сторону границы. Мне трудно судить, откуда пошло убеждение, что жизнь «на Марсе» лучше/легче, чем «дома», но могу сказать одно — она необычнее, но вряд ли легче. За все нужно платить — это закон гармонии. И именно об этой цене переезда, которую вы возможно уже платите или собираетесь заплатить, я и хочу поговорить.

    Мне 25 лет, три года назад я приняла не самое обычное решение — переехала работать в Южную Корею в Сеул по приглашению. Меня поддержали родные и друзья, но все понимали, что это испытание не из легких. Я просто с любопытством и азартом решительно шагала вперед. Сейчас могу сказать, что Азия — один из самых радикальных примеров перемены места жительства и обстановки.

    Знаете, на самом деле, чужбина — она везде одинаковая. Разница просто в степени комфорта. Например, в Европе или в Америке культурный шок будет чуть-чуть меньше: люди будут выглядеть привычней, чем, например, в Азии и еда будет тоже более привычна (хоть и все равно другая), модель принятия решений там чуть более популярна, и в западных странах иерархия — скорее раритет, чем норма. Но на любой чужбине вы столкнетесь с одинаковым «букетом»: у этих людей есть родной язык — и он не ваш, у них есть свои традиции, растущие из истории этого народа, их еда все равно другая, там будет иначе светить солнце, и многие привычные нам вещи там будут тоже делаться по-другому, начиная от воспитания и заканчивая чем-то банальным вроде досуга.

    Я встречала людей, живущих и работающих в разных странах, но вывод один: каким бы умным и предприимчивым вы не были, есть такая вещь, как психология — и именно тут то мы, чужестранцы, все в одной лодке. Люди — они везде, в конечном счете, просто люди.

    Однажды (рано или поздно) вы проснетесь и поймете, что ваша жизнь совсем ни на что не похожа. Вы одни, и вы чувствуете, что вы не принадлежите к этому такому новому и чужому миру. Он может быть прекрасен, люди могут быть добры и сердечны, ну или хотя бы любезны, природа может быть потрясающей, а работа — интересной и полезной, но что-то не так...

    Пример меня, моих знакомых, и коллег, живущих и работающих за границей, — может быть один из наиболее «легких», поскольку все мы находимся в состоянии материальной и социальной стабильности. Нам от 25 до 40, у всех великолепное образование, работы в престижных компаниях, все амбициозны и талантливы. Что нас различает это — наличие/ отсутствие семей, национальность (я пишу статью на личном опыте, а также благодаря опыту общения с французами, китайцами, американцами, индусами, испанцами, ямайцами, австралийцами, немцами, итальянцами). А еще самое главное различие — это жизненные позиции.

    Рассмотрим для примера двух девушек Ани и Тину. Это два собирательных образа, основанные на реальных персонажах.

    Самое сложное — это начало. Вам предстоит пройти через пассивный культурный шок (когда вроде все хорошо, но вас вскоре начинает «колбасить без причины»). Это кризис, через который проходят даже те, кто приезжает парами.

    Через 3-5 месяцев после начала работы картина у Ани выглядела следующим образом: тело болит, частые простуды, гриппы влежку, проблемы со здоровьем стали серьезнее, на работе все время на всех обижалась, полная прокрастинцация — долгие перерывы на кофе в рабочее время, чувство одиночества, домой не спешила — пусто, иногда слезы в ванной — сами по себе. Ситуация Тины была очень похожей, только физически она была чуть-чуть крепче и болела реже, зато частенько баловала себя сладким, тортами и разными вкусностями.

    Одна из первых объективных сложностей, с которой вы столкнетесь — это язык. Ни Ани, ни Тина не знали корейского. На работе все вокруг говорили по-корейски. Английский использовался только тогда, когда что-то напрямую требовалось. Из-за этого девушки оказались в некой социальной изоляции. Коллеги делали так не со зла: они просто продолжали чувствовать себя дома, были дружелюбны и действительно добры, а иностранцев в их коллективе раньше просто никогда не было.

    Варианты поведения: девушки обе знали, что важно приучать коллег к «глобальности», и что их роль — работать, а не изучать язык. Однако стоит понимать, что привыкать к этой ситуации приходится обеим сторонам. Тут возможно три сценария поведения: два коротких радикальных пути и один долгий, трудный, но единственно верный.

    1. Вы замыкаетесь, перестаете общаться с людьми, «потому что они вечно на своем корейском говорят и меня не уважают» > вы проигрываете и слывете глупым снобом > работу вам хорошую не дадут;
    2. Вы перестаете использовать английский, стараетесь понравиться и пойти навстречу > в результате все вокруг расслабляются и вас перестают рассматривать как полезную кандидатуру в проектах, ожидая, что всерьез можно говорить с вами только тогда, когда вы наконец то выучите язык (через 2-3-5 лет?);
    3. Вы объясняете, что вы правда стараетесь познакомиться с языком, вам интересно, но работа есть работа, и кстати одна из ваших миссий — помочь всем научиться мыслить и общаться иначе — язык одно из условий достижения этой цели. > Все будут долго друг к другу притираться, вы столкнетесь с оппортунистами, возможно даже давлением, но у вас будут интересная работа, сторонники и возможность себя проявить. В итоге все привыкнут, просто нужно быть понимающим, прощающим и терпеливым.

    Ани придерживалась тактики № 3. С Тиной все говорили на ее родном — китайском, а она старалась учить корейский. Ситуация Тины попадает в категорию № 2.

    Языком все дело не ограничивается. Это просто внешняя зацепка. На чужбине вам предстоит заглянуть глубоко внутрь себя и познакомиться с собой по-настоящему. Потому что это будет дилемма из серии «жить или ныть».

    Однажды вечером, вновь придя домой без эмоциональных сил, Ани вдруг разразилась в душе ревом. Это было странно, потому что причин не было. Она запомнила этот момент, поняв, что что-то точно идет не так. Через пару дней ситуация повторилась. Вскоре Ани вдруг осознала, что постоянно находится в состоянии обиды на всех. Девушка стояла напротив зеркала и смотрела себе прямо в глаза: «Ну, дуреха, расскажи мне, чего ты ноешь? Все будет хорошо! Все уже хорошо».

    Вдруг она подумала: что, если бы она встретилась собой-маленькой девочкой — хотела бы она предстать в таком виде? Это был первый момент, когда Ани всерьез спросила себя: «Что бы эта маленькая девочка сказала, увидев меня сейчас?» Маленькая девочка была бы восхищена смелостью и приключениями, но она бы не одобрила, что ее взрослое отражение перестало смеяться и улыбаться, и слишком часто нервничает.

    Ани серьезно задумалась над ситуацией, и поскольку ждать она никогда особо не любила чего-либо, то вскоре она начала обсуждение с Тиной:

    Тезис Ани: Почему все наши диалоги заканчиваются выводом, что все дело в одиночестве?

    Ответ Тины: Если найти кого-то, то жизнь будет другой. Нашим коллегам есть чем заняться вечером — там дом и тепло. Я просто хочу быть счастливой, пить с кем-то вдвоем кофе, смотреть кино и жить семьей.

    Вывод Ани: Я тоже этого хочу. Но разве мы прямо сейчас, говоря друг с другом, одиноки? Одиночество — слишком универсальное понятие и похоже на удобную отговорку. Кстати, наши женатые коллеги тоже периодически пребывают в депрессии. Со мной что-то не так, раз мне нужно обязательно к кому-то присоединиться, чтобы было лучше? Чем я поделюсь с человеком, ему ведь тоже должно быть со мной интересно: соплями, жалобами и т.д?

    Тезис Ани: Давай в свободное время делать что-то активное. Турпоходы, танцы, спорт, книги и обсуждения, выходы в люди.

    Ответ Тины: Давай, но я устаю после работы. А в выходные хочу поспать. Но если ты что-то придумаешь, то дай мне обязательно знать.

    Вывод Ани: Куда девается моя энергия? Я молодая, сильная и просиживаю по 9 часов в офисе, дома снова компьютер, потом иду спать. Сдвинусь ли я так с мертвой точки?

    Ани к тому времени уже начала ходить в походы на выходные, что давало ей вдохновения на рабочую неделю, но Тина отказывалась присоединиться: «я не люблю много ходить по горам». Вскоре в жизни Ани появилось спортивное увлечение, где она познакомилась с новыми людьми и нашла людей близких по духу. В ее случае это была капоэйра. Она совершенно ничего в этом не понимала, у нее было туго с координацией, но ей так нравилась атмосфера семьи, дружбы, открытости и бразильского гостеприимства, пластика движений, что Ани твердо поверила, что все можно в себе развить. Тина не пошла и туда: «У меня болели мышцы потом. Это не для меня».

    Зная, что капоэйра не всем по душе, Ани предложила Тине йогу/танцы/ книжные встречи — но ни одна из опций Тине не подошла. Она все время собиралась пойти, но так и не делала никакого нового шага. Сама она тоже ничего не искала. Ей было лень, и она продолжала верить, что ей на работе все должны помочь, а никто не помогает, и поэтому она одинока.

    Тем временем Ани стала замечать разницу: все было вокруг ярче, радостнее, на работе она все чаще улыбалась и шутила — она просто стала делать все не так, как раньше.

    Спорт очень помог девушке: она поняла, что дело не только в движении и активности, но и в целом в философии. Развивая свое тело, она поняла, что многие «блоки» стоят у нас в голове. Оказывается, что нет движений, которые было бы невозможно выполнить, — все дело в вере и попытках, тренировках. То же самое с мыслями. Так, занимаясь спортом, девушка заметила, что и характер ее стал более открытым и гибким, радостным и любопытным. Параллельно и стали появляться новые мысли на работе: Ани стала активно интересоваться литературой о лидерстве и постановке целей, мыслить шире.

    Вывод: важно найти свое увлечение. Возможно, вам придется попробовать и перепробовать многое, пока вы найдете что-то свое.

    Дело тут не только в спорте, а в том, что вы встретите новых людей со схожими интересами, и что в интернациональной обстановке вам будет интересно, и вы будете развиваться.

    Ани и Тина поначалу часто встречались, чтобы выпить вместе кофе и побродить по магазинам. Они разговаривали о том, о чем говорят все не очень близкие, но все-таки доверяющие друг другу девчонки: работа, мальчишки, вкусняшки, настроение, мысли. Но, так или иначе беседы сводились к жалобам Тины, а попытки Ани растрясти рутину и поговорить о хорошем заканчивались тишиной. Так они стали встречаться реже, хотя и жили дверь в дверь.

    На данный момент Тина так и не знает, чем она хочет заниматься на работе и что ей интересно в жизни. На встречах с коллегами или знакомыми она все больше молчит, улыбается и соглашается с любой точкой зрения. Она подумывает уехать домой, но и это ее пугает, даже спустя три года работы в огромной компании ей кажется, что она ничего не умеет. А что бы ей хотелось уметь — она не знает, «что-нибудь эдакое».

    Независимо от того, в какой стране вы оказались, есть несколько важных и простых советов, которые вам помогут адаптироваться:

    • Найдите свое увлечение помимо работы: спорт/друзья/книги — что угодно. Это дорога к открытиям, приятным знакомствам, и жизненным урокам;
    • Оставаясь собой, и настаивая на необходимости глобализации компании и использовании английского языка, — проявляйте интерес к языку страны в свободное от работы время;
    • Подумайте, как бы вы хотели, чтобы люди относились к вашей стране? Хотели бы вы, чтобы они постарались понять, хоть чуть-чуть, вашу историю и культуру? Постарайтесь понять ПОЧЕМУ они поступают так, как они поступают;
    • Будьте приветливее к людям, улыбка и простое теплое приветствие открывает многие дороги;
    • Дайте им почувствовать, что вы стараетесь делать шаги вперед, они обязательно однажды сделают шаг навстречу. Но соблюдайте баланс — уважение к другим начинается с уважения к себе;
    • Поймите, вам никто ничего не должен. Просто идите на контакт с людьми, старайтесь их чувствовать, не спешите с выводами — все привыкают друг к другу. Всем нужно давать шанс показать его/ее лучшую сторону, и не один;
    • Люди буду уважать вас за мудрость, но будут избегать за неприступность и не улыбчивость. Люди чувствуют то, что вы думаете. Правда.

    Прежде, чем принимать кардинальное решение о переезде подумайте, на какие компромиссы вы действительно готовы идти? Что вы любите делать помимо работы? Побеседуете с несколькими людьми, пережившими подобный опыт. Я искренне верю, что счастливым можно быть везде. Просто определитесь — какое оно — ВАШЕ счастье. Жизнь за границей — один из наиболее радикальных способов столкнуться с этими вопросами и познакомиться с самим собой, если вы решитесь бороться и искать свое устойчивое и жизнерадостное Я.

    Саморазвитие#Переезд

    Интересные комментарии

      Петр
      9 лет

      Очень интересный опыт.

      А главное применим не только к переездам. К сожалению много знакомых Тин в окружении :(

      Спасибо

      Елена
      9 лет

      Очень интересная статья! Десйтвительно, выбор всегда есть — жить или ныть. Абсолютно согласна, что для успешной адаптации очень важен язык, а также интерес к новой культуре.